pollería 🐓

f. Sitio, casa o calle donde se venden gallinas, pollos y otras aves comestibles. (cit RAE)

El otro día una compañera de clase que escocesa se quejaba de que en español haya (o hubiera) dos palabras tan cercanas para indicar “m. Gallo o gallina joven.” (pollO) y para indicar “f. malson. pene.” (pollA).

Me imagino que esta semejanza ortográfica puede causar un buen número de malentendidos especialmente para los hablantes de idiomas comoe el inglés, donde no hay género gramatical…

Pues, el mismo equívoco has también sido* explotado también para los gerentes de marketing que eligieron el nombre de “La Polleria”, tienda madrileña de gofres de forma muy explicita…

*mejor no separar el verbo auxiliar del participio

Leave a comment